В декабре принято подводить итоги, и филологи не остались в стороне. В России выполнили сразу два исследования о словах, которые можно назвать словами года.
Так, согласно аналитике «Яндекса», наибольший интерес россиян в этом году вызвали слова «докс», «скуф», «пикми», «нормис» и «вонёнизм». Как отмечается, в этом году жители страны чаще всего искали их в поисковиках с припиской «Что это такое?» или «Что это значит?».
1 место. Докс
Это англицизм от docs, по-английски – «документы». В конкретном случае его нужно понимать как «компромат», который ищут в интернете для шантажа или вымогательства. Поэтому и используется «докс» в выражениях вроде «жди докс» или «на тебя заказали докс».
2 место. Скуф
Изначально так называли реального человека, от сокращения фамилии которого и произошло слово. Он был модератором на одном из интернет-форумов. В 2018 году мужчина сильно поссорился с другими пользователями, которые устроили ему травлю.
Впоследствии оскорбительное «скуф» распространилось по всему интернету и сегодня обозначает мужчину среднего возраста с лишним весом, лысеющего, который неопрятно выглядит, мало зарабатывает и проводит свободное время в компании телевизора, фастфуда и алкогольных напитков. Есть также производные от этого слова: «скуфидон», «скуфли» (обувь скуфа), «скуфандр» и т.д.
3 место. Пикми
Слово – англицизм от pick me, «подцепи меня». Так называют девушек, которые всеми силами стараются заслужить внимание противоположного пола.
4 место. Нормис
Тоже англицизм от normies, «нормальные люди». Как и в английском, так и в русском языке означает обычного человека, который ведет себя в обществе, как большинство других.
5 место. «Вонёнизм»
Слово возникло от имени южнокорейской певицы, телеведущей и модели Чан Вонён. Она ввела тренд на минимализм, самодостаточность и ЗОЖ, и следование этим принципам так и назвали – вонёнизмом.
Еще одно исследование провела Грамота.ру. В нем приняли участие более 400 филологов из городов России. Из 11 слов-кандидатов на звание «Слова года» они выбрали «вайб», «скуф» и «прилет».
«Вайб» – старое слово, но в 2024-м оно вышло из молодежной тусовки и стало употребляться взрослыми. Это англицизм от vibe, и в английском языке, и в русском означающий впечатление, настроение или атмосферу места, ситуации,человека и т. д. и то, какие чувства они вызывают. Например, «мрачный вайб», «крутой вайб».
Фото: Shutterstock